Deutsche Sprache

Foto: Jabs

Foto: Jabs

Einflüsse aus dem Englischen oder Amerikanischen nehmen immer größeren Einfluss auf meine Muttersprache: 

„es macht Sinn“  – viel besser: “es ist sinnvoll”

„ich erinnere den ersten Geburtstag“  – richtig: „ich erinnere mich an den ersten Geburtstag“

 „jemanden treffen“ besser: „sich mit jemanden treffen“

“ich denke” besser: “ich meine”, “ich glaube“

“nicht wirklich” besser: “eigentlich nicht“

“einmal mehr” besser: “wieder einmal“

„ich rufe zurück“ besser: “ich rufe wieder an“

“was macht das für einen Unterschied?“ besser “worin liegt/besteht der Unterschied“

„in Minute 54“/„in 2001“- besser: „in der 54. Minute“/„im Jahr 2001“

“Er hat einen guten Job gemacht.” besser “Er hat seine Sache gut gemacht.”